Cemitério da Heerstrasse

Berlim, Berlim, Alemanha

Sugerir Local a Visitar
5956
Seguir para o local com GPS

O cemitério estatal Heerstraße está localizado no distrito Westend de Berlim, no distrito de Charlottenburg-Wilmersdorf. O parque e cemitério florestal tem 149.650 grandes e dourados como um cemitério de celebridades.



Ele não decidiu, como o nome deveria ser, uma de Heerstrasse, uma de Trakehner Allee na região do Estádio Olímpico. O nome refere-se à colônia de villas Heerstraße, por cuja perda este cemitério ao redor da depressão do Sausuhlensee foi construído em terraços de 1921 a 1924.



Originalmente, deveria servir como um cemitério para o melhor relacionamento da colônia de vilas articuladas dos anos 1910 em Heerstraße. O resultado disso é o nome do cemitério que foi preservado até hoje. Com a execução da soberania do planejamento pela Associação da Grande Berlim em abril de 1912, o planejamento dos cemitérios de eommonsen tornou-se o planejamento de um cemitério interdenominacional para a Grande Berlim. A área florestal que se transformou em cemitério foi ouvida de 0,6 a 5 hectares. Erwin Barth, o diretor de jardinagem em Charlottenburg, assumiu o projeto do complexo do cemitério em uma estrutura de parque e cemitério florestal, enquanto Erich Blunck projetou os edifícios.



Parte da área do cemitério fica a cerca de 20 metros do declive Sausuhlensee. Este ver a guerra em sua nova forma afetará apenas a construção do cemitério de duas piscinas políticas. No último com declives acentuados, Barth adaptou o sistema ao terreno, os caminhos se curvaram até a margem do lago. Na mesma parte ocidental do cemitério, Barth encontrará uma rotunda, para a qual conduzem os maiores caminhos em forma de estrela. O dono das árvores, tornou-se pinheiros, esteve envolvido no projeto e replantio de gravatas caducas. O cemitério foi determinado em 7 de outubro de 1924.

O cemitério se estendia com seus vários apenas no lado oeste do Sausuhlensee. A área dos deses já está definida como uma área estendida. Em frente à sala de luto, o tratamento é feito com base na altura do crematório. Ambas as estruturas Werksmann pertenciam a uma passarela. Em 1935/1936 os planos de expansão foram abandonados. A área de extensão foi encontrada no planejamento verde do Reichssportfeld. A guerra significativa no cemitério interdenominacional, que também contém túmulos judeus políticos, foi um "espinho no lado" para os nacional-socialistas.



Imediatamente após a Segunda Guerra Mundial, em 13 de maio de 1945, o cemitério foi administrado às margens do lago estadual. A realidade tornou-se final, possível.

O cemitério de Heerstraße é dourado como um dos belos cemitérios de Berlim. Com 51 túmulos honorários no estado de Berlim, tem mais túmulos de honra do que os cemitérios proeminentes de Waldfriedhof Dahlem ou Waldfriedhof Zehlendorf. Desde 21 de maio de 2010, existe um "túmulo comunitário" do Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.V. O campo de túmulos está na área deses. Pode ser enterros de urna e sepulturas.



Além disso, existem diferentes comunidades silenciosas para "enterros comunitários" de não entrevistas feitas pelo Volksbund.



O salão funerário foi construído de 1921 a 1923 de acordo com projetos de Erich Blunck. Blunck projetou um edifício de tijolos em forma de castelo. O corredor do andar direito ergue-se sobre um pedestal de calcário para nivelar o terreno inclinado. Uma possível escada aberta pertence à entrada. Um dos três lados do corredor fica no nível da entrada com uma colunata. Como estão em uma planta quase quadrada, os forasteiros de dez metros de altura rapidamente sem adornos que pertencem às três janelas estreitas. O edifício era coroado por uma pirâmide de telhado curvo convexo, íngreme, de aproximadamente 15 metros de altura, coberta com fraqueza de castor.



Em 1935, a área ao redor do cemitério foi redesenhada para os jogos monitorados em Berlim em 1936. O telhado do salão de luto, aquele da estrada de acesso principal ao Reichssportfeld, para ver a guerra, os governantes nacional-socialistas. Essa mentira permitiu ao arquiteto Karl Schellenberg redesenhar o salão de luto, que confiou no antigo arquiteto Blunck para essa obra. A cobertura alta era composta pelas tendas de cobertura plana, pelos arcos redondos no trato com os arcos pontiagudos, pela direita e pela janela que fechava as luzes. Cabeças de relevo do escultor Paul Wynand foram ativadas como elementos decorativos entre os arcos da galeria. Eles representam as diferentes idades e heróis da história da salvação.



O salão de luto foi reconstruído na Segunda Guerra Mundial e em 1948 no estado de 1936.



Erich Blunk criou um conjunto de edifício administrativo, salão de flores e portal como edifícios de tijolos como acesso. O portal e o salão de flores são seguros e têm o mesmo contorno. O portal não está mais lá, o salão de flores apenas em uma forma muito diferente. O edifício da administração em estilo de casa de campo com contatos de telhado mais inclinados que ainda existem hoje.



Propriedades conhecidas de Graves:





Wilhelm Ahrens * (1878–1956), campo II-W12-23, partidos políticos, anciãos da cidade

Michael Althen (1962-2011), jornalista

Günter Anlauf (1924-2000), campo 3-B-5, escultor e artista gráfico

Conrad Ansorge * (1862–1930), Feld 19-G-21/22/23, compositor e pianista

Hermann Bamberg * (1846–1928), box 5-1, vereador, cidadão honorário de Berlim

Reinhard Baumgart (1929–2003), Feld 11a-6/7, escritor e crítico literário

Marcus Behmer * (1879–1958), campo 8-C-54, artista gráfico, ilustrador de livros

Arnold Berliner * (1862-1942), campo 18-F-12, físico



Werner Bloch * (1890–1973), campo 18-L-51, filólogo, ancião da cidade

Michael Bohnen ° (1887–1965), campo 18-B-9, cantor de câmara

Karl Bonhoeffer * (1868-1948), campo II-W12-286 / 287, neurologista

Jürgen Bortz (1943–2007), Feld 15–157, estatístico e psicólogo

Alfred Braun * (1888–1978), campo 18-K-102, jornalista, diretor do SFB

Ferdinand Bruckner * (1891–1958), campo 20-Wald-1f, escritor

Erich Buchholz ° (1891–1972), campo II-UR10-7-2, pintor e artista gráfico

Horst Buchholz * (1933–2003), Feld I-Wald-2, ator

Joachim Cadenbach (1925–1992), Feld 10–284, ator e dublador

Paul Cassirer * (1871–1926), campo 5-D-4-5-C-3/4, negociante de arte, editor e escritor, lápide de Georg Kolbe

Christian Chruxin (1937–2006), designer gráfico

Helmut Dau (1926-2010), advogado e escritor

Theodor Däubler * (1876-1934), campo 16-B-20, poeta

Alexander Dehms * (1904–1979), campo II-UR3-186, ancião da cidade

Frida Deman-Leider * (1888–1975), campo 19N-26/26, cantora de câmara

Günter von Drenkmann * (1910–1974), campo 20-C-45/46, Diretor do Senado e Presidente do Tribunal de Recurso

Bill Drews ° (1870–1938), Field 16-A-20/21, advogado, professor universitário, ministro do Interior da Prússia

Werner Düttmann (1921-1983), campo II-W12A-20, arquiteto

Tilla Durieux * (1880–1971), campo 5-D-4-5-C-4, interesses (com Paul Cassirer)

Fritz Dylong * (1894–1965), campo 18-L-99, ancião da cidade

Edyth Edwards ° (1899-1956), box 15-164, Interesses

Leonore Ehn * (1888–1978), caixa 18-B-5, contratos

Alexander Engel (1902–1968), Feld II-Ur3-161, diretor e ator

Erich Fiedler (1901–1981), Field II-Ur6-1066, ator

Dietrich Fischer-Dieskau * (1925–2012), cantor, maestro, escritor e pintor

Max Jakob Friedländer * (1867–1958), campo 2-D, historiador da arte

Curt Goetz * (1888–1960), Feld 16-G-11/12, ator e escritor, ao lado de sua esposa Valerie von Martens

Rolf von Goth (1906–1981), Field II-Ur3-219, ator, diretor, editor, escritor

Uwe Gronostay (1939–2008), Feld II W13-104 / 105 maestro e compositor coral

Georg Groscurth (1904–1944), Feld I-Erb.-Mauer, médico e lutador da resistência (à direita Helene Lange)

George Grosz * (1893–1959), Feld 16-B-19, pintor e artista gráfico

Wolfgang Gruner * (1926–2002), Feld 2-W10 / 39, artista de cabaré (The Porcupines)

Käthe Haack (1897–1986), campo 16-J-27, contratos, junto com a filha Hannelore Schroth (1922–1987), ações

Thea von Harbou * (1888-1954), campo 6-H-10, escritor, também roteiros

Maximilian Harden * (1861–1927), Field 8-C-0, publicitário e escritor

Alfred Helberger * (1871–1946), campo 20-C-12/13, pintor

Rudolf Heltzel (1907–2005), campo 4a-51, pintor e escultor

Frieda Hempel (1885–1955), campos 1-12, cantora de ópera

Jo Herbst (1928–1980), Feld 7-G-13/14, artista de cabaré

Hilde Hildebrand (1897–1976), caixa 6-F-12, contratos

Paul Höffer (1895–1949), Feld II-W12-245, compositor

Walter Höllerer (1922–2003), campo 16-D-7/8, poeta

Felix Hollaender (1867–1931), campo 3-B-29/30, dramaturgo, gerente de teatro

Claus Holm (1918–1996), Box 20-B-1a, ator

Maria Holst (1917–1980), interesses

Arno Holz * (1863–1929), campo 3-B-27/28, poeta e poeta lírico (retrato de Kurt Isenstein)

Hermann Jansen * (1869–1945), campo 7-C-20, arquiteto e planejador urbano

Curt Joël (1865–1945), Box 6-Db-10-11, político

Karl John (1905–1977), Field 16-D-32-33, ator

Wolfgang Kaempfer (1923–2009) Field II-W1-47, escritor

Arthur Kahane (1872-1932), escritor

Margarete Klose (1899–1968), Feld 1-UR-8, cantora de câmara

Hans Werner Kock (1930–2003), campo 13-B-6a, jornalista, moderador do Berliner Abendschau

Georg Kolbe * (1877–1947), campo C-2, escultor, pintor e artista gráfico

Willi Kollo (1904–1988), Feld 13-C-2, compositor e maestro (filho de Walter Kollo)

Wolfgang Kolneder (1943–2010), Feld 16-K-22/23, diretor de teatro austríaco.

Victor de Kowa * (1904–1973), Field 16-G-29, ator

Michiko de Kowa-Tanaka * (1909–1988), Field 16-G-29, representante e cantora

August Kraus * (1868–1934), Feld 8-D-3/4, escultor e pintor

Helmut "Fiffi" ​​Kronsbein (1914-1991), treinador de futebol

Frank Jürgen "Eff Jott" Krüger (1948–2007), aterro do campo 4-B, músico de rock

Kate Kühl (1899-1970), Caixa 8-C-65, Ações

Friedrich Kühne (1870–1958), Feld 15-r, ator

Eduard Künneke (1885–1953), Feld II-W7-61, compositor, com a filha Evelyn Künneke, cantora

Helene Lange * (1848–1930), campo 5-A-1, pioneira do movimento feminino alemão, (Gertrud Bäumer in memoriam)

Horst H. Lange (1924-2001), campo 5-g-3, pesquisador de jazz

Leopold Langstein * (1876–1933), campo 18-L-197/98, pediatra

Melvin Lasky (1920–2004), caixa 16-F-32/33, escritor, editor The Month

Theodor Lewald (1860-1947), campo 7-C-19, oficial esportivo

Sigurd Lohde (1899–1977), ator

Loriot, nome verdadeiro Bernhard-Victor Christoph Carl von Bülow (1923–2011), herdeiro de campo. 1-D-9a / b / c, humorista, ilustrador, ator e diretor

Maria Condessa von Maltzan (1909–1997), Feld 13-C11, bióloga e lutadora da resistência

Erich Marcks (1861–1938), campo 8-B-35/36, historiador

Valérie von Martens (1894–1986), caixa 16-G-11/12, contratos

Karl Heinz Martin * (1886–1948), Feld II-Erb.-31, diretor do Teatro Hebbel

Günter Meisner (1926–1994), Feld 4A-20, ator, diretor

Erwin Milzkott (1913-1986), músico

Hermann Minkowski * (1864-1909), campo 3-A-30, matemático e físico

Oskar Minkowski * (1858-1931), campo 3-A-30, internista

Hermann Müller (1885–1947), campo II-W15-5-28, corredor de maratona, andador, campeão olímpico

Walter Neusel (1907-1964), campo II-W13-227 / 228, boxeador

Hildegard Ochse (1935–1997), Feld / 269, fotógrafo

Heinz Otterson * (1928–1979), campo 15–162, pintor e escultor

Albert Panschow * (1861–1953), campo 8-B-103, ancião da cidade

Heinz Pehlke (1922–2002), campo 5-G-25, cinegrafista

Josef Pelz von Felinau * (1895–1978), campo 8-B-1/1, escritor

Ernst Pepping (1901–1981), Box 20-C-61, compositor

Werner Peters (1918–1971), Feld II-W13-215 / 216, ator e produtor de cinema

Joachim Piefke (1921–2003), campo II-Ur3-227, diretor do BVG

Willibald Pschyrembel (1901-1987), campo 11-B, ginecologista e autor do léxico Pschyrembel

Günter Rexrodt (1941-2004), Campo 16-A, político (FDP)

Horst-Eberhard Richter (1923-2011), psicanalista

Walter Richter (1905–1985), Feld II-Wald-11, ator

Joachim Ringelnatz * (1883–1934), campo 12-D-21, escritor

Willi Rose (1902–1978), Field II-UR10-1-22, ator

Ulrich Roski (1944–2003), campo 4-b (perto de Wegener), compositor

Oscar Sabo (1881–1969), Field II-W-UR3-36, ator, com Oscar Sabo jun. (1922–1978)

Hans Sahl (1902–1993), Field II-Ur8-141, crítico, escritor, tradutor

Oskar Sala (1910–2002), campo II-Ur3-224, compositor

Willy Schaeffers (1884–1962), Feld 15–157, artista de cabaré (sepultura honorária revogada em 2001)

Hermann Scheer (1944–2010), Field 16-A-20/21, político

Adolf Scheibe (1895–1958), campo 18-L-24-30, físico

Paul Scheinpflug (1875-1937), campo 20-B-34, condutor

Marcellus Schiffer (1892–1932), Feld 4-A, artista gráfico, pintor, escritor chanson, libretista

Heinrich Schnee (1871–1949), Field 5-F, Governador da África Oriental Alemã, político, M.d.R.

Sigmar Schollak (1930–2012), jornalista, autor de livros infantis e aforista

Edith Schollwer (1904–2002), campo 12-B-32/33, determinou e, de acordo com a lápide, a última mulher da ilha

August Scholtis * (1901-1969), Box 6-B-9, escritor

Gustav Scholz (1930-2000), campo 14-42, boxer, foi encontrado realocado do cemitério florestal de Zehlendorf

Hans Scholz (1911–1988), campo 5-C-7, escritor, jornalista e pintor

Hannelore Schroth (1922–1987), campo 16-J-27, contratos

Carl Schuhmann * (1869–1946), campo II-W7-48, atleta, campeão olímpico

Johannes Heinrich Schultz (1894-1970), médico, inventor do treinamento autogênico

Guido Seeber (1879–1940), Campo 8-C-53, cinegrafista

Wolfgang Spier (1920–2011) ,, Feld 16-G-24/25, diretor e ator

Leonard Steckel * (1901–1971), Field II-W-C-34, ator e diretor artístico

Harry Steier (1878–1936), Feld 12-B, cantor de ópera

Max Steinthal (1850–1940), campo 2-D, banqueiro, colecionador de arte

Otto Stöckel (1873–1958), Feld II-Ur6-129a, ator

Ludwig Suthaus (1906–1971), campo II-Ur3-124, cantor de ópera

Cantora Katharina Szelinski (1918–2010), escultora

Rolf Szymanski (1928–2013), escultor

Jakob Tiedtke (1875–1960), Feld II-Ur6-129-G, ator

Willy Trenk-Trebitsch, (1902–1983), ator de Feld II-Ur6-437

Franz Ullstein (1868–1945), campo 8-D-7-10, tumba dos arquitetos Ernst Lessing e Max Bremer, escultura de Josef Thorak

Alexander Voelker * (1913–2001), campo 8-B-42, político (SPD), ancião da cidade

Walter Volle (1913–2002), campo 6-F-30, remador, campeão olímpico, oficial de esportes

Eduard Wandrey (1899–1974), Caixa II-W12-90 / 91, ator

Paul Wegener * (1874–1948), Field 4-B, ator

Kurt Wegner * (1898–1964), campo 12-D-19, político local

Grethe Weiser * (1903–1970), campo 18-L-228/229, diferencia, enterrado sob o nome de Grethe Weiser-Schwerin

Stefan Wewerka (1928–2013), Erb 5 A, escultor, arquiteto e designer

Dorothea Wieck (1908–1986), caixa 19-A (fechada), ações

Agnes Windeck * (1888–1975), caixa 18-K-122, interesses

Hans Maria Wingler (1920–1984), campo 7d, historiador de arte (no antigo funeral da família de Max Cassirer, decoração do túmulo por August Gallien)

Jürgen Wohlrabe (1936–1995), Feld I-Erb.-Mauer, político, distribuidor de filmes

Klausjürgen Wussow (1929–2007), campo Erb. 2-D-2, ator

Klaus von Wysocki (1925–2012), economista

Augusta von Zitzewitz (1880–1960), campo II-W12-300, pintora e artista gráfica



tumbas abandonadas:



Alfred Abel (1879–1937), ator

Gertrud Bindernagel, (1894–1932), cantora de câmara

Leo Blech (1871–1958), compositor e maestro [3]

Edmund Edel (1863–1934), caricaturista

Julius Elias (1861-1927), escritor

Karl Hofmann (1870-1940), químico

Hans Junkermann (1872–1943), ator

Hans Lohmeyer (1881–1968), Lorde Prefeito de Königsberg i.Pr. 1919-1933

Edmund Meisel (1894–1930), compositor

Hella Moja (1896–1951), interesses

Hans Joachim Moser (1889–1967), anteriormente Feld 7-F-6/7, musicólogo

Hans Nielsen (1911–1965), ator

Richard Pribram (1847-1928), químico

Arnold Schering (1877–1941), musicólogo

Georg Süßenguth, (1862-1947), arquiteto

August Vogel (1859–1932), escultor

Hermann Zangemeister († 1937), chefe da Ferrovia Norte-Sul de Berlim e diretor do BVG
Comentários
Ainda não temos comentários acerca de:
Cemitério da Heerstrasse
Seja o primeiro a deixar um comentário, pois é muito importante, para ajudar a informar outras pessoas

 

Outros locais a visitar

Num raio de 20Km de:

Cemitério da Heerstrasse

  

Georg Kolbe Museum

0,7 Km
Georg Kolbe Museum

  

Bröhan Museum

3,3 Km
Bröhan Museum

  

Berggruen Museum

3,3 Km
Berggruen Museum

  

Charlottenburg Palace

3,4 Km
Charlottenburg Palace

  

Scharf-Gerstenberg Collection

3,4 Km
Scharf-Gerstenberg Collection

  

Grunewald Church

3,7 Km
Grunewald Church

  

Spandau Citadel

3,7 Km
Spandau Citadel

  

Jungfernheide public park

4,3 Km
Jungfernheide public park

  

Maria Regina Martyrum

4,5 Km
Maria Regina Martyrum

  

Russian Orthodox Christ Resurrection Cathedral

5,0 Km
Russian Orthodox Christ Resurrection Cathedral

  

Grunewald hunting lodge

5,3 Km
Grunewald hunting lodge

  

Bridge Museum

5,6 Km
Bridge Museum

  

Beate Uhse Erotic Museum

5,8 Km
Beate Uhse Erotic Museum

  

Museum of Photography

5,8 Km
Museum of Photography

  

Church on Hohenzollernplatz

5,8 Km
Church on Hohenzollernplatz

  

Kaiser Wilhelm Memorial Church

6,0 Km
Kaiser Wilhelm Memorial Church

  

Kaiser Wilhelm Memorial Church

6,0 Km
Kaiser Wilhelm Memorial Church

  

Heilandskirche

6,4 Km
Heilandskirche

  

Evangelical Kaiser Friedrich Memorial Church

6,5 Km
Evangelical Kaiser Friedrich Memorial Church

  

Tiergarten Park (Berlin)

6,6 Km
Tiergarten Park (Berlin)

  

Allied Museum

6,7 Km
Allied Museum

  

Domain Dahlem

6,8 Km
Domain Dahlem

  

Small zoo

6,8 Km
Small zoo

  

Victory Column

7,0 Km
Victory Column

  

Victory Column

7,0 Km
Victory Column

  

Rehberge public park

7,0 Km
Rehberge public park

  

Museum of Asian Art

7,0 Km
Museum of Asian Art

  

Museums Dahlem

7,0 Km
Museums Dahlem

  

Ethnological Museum Dahlem

7,0 Km
Ethnological Museum Dahlem

  

Johanniskirche

7,0 Km
Johanniskirche

  

Rudolph Wild Park

7,2 Km
Rudolph Wild Park

  

Good Shepherd Church

7,3 Km
Good Shepherd Church

  

Bauhaus Archive

7,3 Km
Bauhaus Archive

  

Botanical Garden And Botanical Museum Berlin-dahlem

7,6 Km
Botanical Garden And Botanical Museum Berlin-dahlem

  

Great zoo

7,6 Km
Great zoo

  

Twelve Apostles Church

7,7 Km
Twelve Apostles Church

  

Bendlerblock

7,8 Km
Bendlerblock

  

Evangelical Easter Church

7,9 Km
Evangelical Easter Church

  

Cultural forum

8,1 Km
Cultural forum

  

Saint Matthew Church

8,2 Km
Saint Matthew Church

  

New National Gallery

8,2 Km
New National Gallery

  

New National Gallery

8,2 Km
New National Gallery

  

Berlin Musical Instrument Museum

8,4 Km
Berlin Musical Instrument Museum

  

Spreebogenpark

8,5 Km
Spreebogenpark

  

Schiller Park

8,5 Km
Schiller Park

  

Platz Der Republik

8,6 Km
Platz Der Republik

  

Museum of Television (Fernsehmuseum)

8,6 Km
Museum of Television (Fernsehmuseum)

  

Hamburger Bahnhof

8,6 Km
Hamburger Bahnhof

  

Invalidenfriedhof Cemetery

8,6 Km
Invalidenfriedhof Cemetery

  

Potsdamer Platz (Berlin)

8,7 Km
Potsdamer Platz (Berlin)

  

Reichstag Palace

8,8 Km
Reichstag Palace

  

Brandenburg Gate

8,8 Km
Brandenburg Gate

  

Paris Square (Berlin)

8,9 Km
Paris Square (Berlin)

  

Invalidenpark

8,9 Km
Invalidenpark

  

German Museum of Technology

9,0 Km
German Museum of Technology

  

Park am Gleisdreieck

9,0 Km
Park am Gleisdreieck

  

Museum of Natural Science

9,1 Km
Museum of Natural Science

  

Martin-Gropius-Bau

9,2 Km
Martin-Gropius-Bau

  

Topography of Terror

9,3 Km
Topography of Terror

  

Schöneberger Südgelände Nature Park

9,5 Km
Schöneberger Südgelände Nature Park

  

Viktoriapark

9,5 Km
Viktoriapark

  

Museum of Communication

9,5 Km
Museum of Communication

  

Palace of Tears

9,5 Km
Palace of Tears

  

Park at the Nordbahnhof

9,6 Km
Park at the Nordbahnhof

  

Saint Boniface

9,7 Km
Saint Boniface

  

Wannsee lido

9,7 Km
Wannsee lido

  

Museum Haus am Checkpoint Charlie

9,7 Km
Museum Haus am Checkpoint Charlie

  

German Currywurst Museum Berlin

9,8 Km
German Currywurst Museum Berlin

  

Franz. Friedrichstadtkirche

9,8 Km
Franz. Friedrichstadtkirche

  

St. John Evangelist Church

9,8 Km
St. John Evangelist Church

  

New Church

9,8 Km
New Church

  

Berlin Wall Memorial

10,0 Km
Berlin Wall Memorial

  

Bode Museum

10,0 Km
Bode Museum

  

St. Hedwig's Cathedral

10,0 Km
St. Hedwig

  

Airlift Square

10,0 Km
Airlift Square

  

Jewish Museum Berlin

10,1 Km
Jewish Museum Berlin

  

Ramones Museum

10,1 Km
Ramones Museum

  

German Historical Museum

10,2 Km
German Historical Museum

  

Pergamon Museum

10,2 Km
Pergamon Museum

  

Egyptian Museum of Berlin

10,2 Km
Egyptian Museum of Berlin

  

Monbijoupark

10,2 Km
Monbijoupark

  

new museum

10,2 Km
new museum

  

Church of the Holy Cross

10,2 Km
Church of the Holy Cross

  

Old National Gallery

10,3 Km
Old National Gallery

  

Berlinische Galerie

10,3 Km
Berlinische Galerie

  

Berlinische Galerie

10,3 Km
Berlinische Galerie

  

Old museum

10,3 Km
Old museum

  

Pleasure garden

10,3 Km
Pleasure garden

  

James-Simon-Park

10,4 Km
James-Simon-Park

  

Elisabeth Church

10,4 Km
Elisabeth Church

  

Sophienkirche

10,4 Km
Sophienkirche

  

Berlin Cathedral Church

10,4 Km
Berlin Cathedral Church

  

Passion Church

10,5 Km
Passion Church

  

DDR Museum

10,5 Km
DDR Museum

  

House of the Wannsee Conference

10,6 Km
House of the Wannsee Conference

  

Anne Frank Center

10,6 Km
Anne Frank Center

  

Sea Life Center

10,7 Km
Sea Life Center

  

Zion Church

10,9 Km
Zion Church

  

St. Mary's Church

10,9 Km
St. Mary

  

St. Nicholas Church

10,9 Km
St. Nicholas Church

  

Liebermann Villa

11,0 Km
Liebermann Villa

  

Mauerpark

11,0 Km
Mauerpark

  

Teutoburger Platz

11,1 Km
Teutoburger Platz

  

Alexanderplatz (Berlin)

11,3 Km
Alexanderplatz (Berlin)

  

Catholic Church of St. Augustine Berlin

11,5 Km
Catholic Church of St. Augustine Berlin

  

Volkspark Schönholzer Heide

11,6 Km
Volkspark Schönholzer Heide

  

Martin Luther Memorial Church

11,8 Km
Martin Luther Memorial Church

  

Künstlerhaus Bethanien

11,8 Km
Künstlerhaus Bethanien

  

Kollwitzplatz

11,8 Km
Kollwitzplatz

  

Immanuel Church

12,0 Km
Immanuel Church

  

Gethsemane Church

12,1 Km
Gethsemane Church

  

Helmholtzplatz

12,1 Km
Helmholtzplatz

  

Evangel. Parish office of St. Thomas

12,3 Km
Evangel. Parish office of St. Thomas

  

Evangelical Emmaus Church

12,6 Km
Evangelical Emmaus Church

  

Read Parish Church Pankow "About The Four Evangelists"

12,6 Km
Read Parish Church Pankow "About The Four Evangelists"

  

Nicodemus Church

12,7 Km
Nicodemus Church

  

Volkspark Friedrichshain

12,9 Km
Volkspark Friedrichshain

  

Ernst Thälmann Park

12,9 Km
Ernst Thälmann Park

  

Goerlitzer Park

13,1 Km
Goerlitzer Park

  

Computer Games Museum Berlin

13,2 Km
Computer Games Museum Berlin

  

Martin Luther Church

13,2 Km
Martin Luther Church

  

St. Peter Und Paul

13,2 Km
St. Peter Und Paul

  

Catholic parish of St. Marien-Liebfrauen

13,2 Km
Catholic parish of St. Marien-Liebfrauen

  

O2 World

13,3 Km
O2 World

  

Grain park

13,8 Km
Grain park

  

Comenius-garten

14,0 Km
Comenius-garten

  

Sacrow Castle

14,0 Km
Sacrow Castle

  

Church of The Redeemer

14,2 Km
Church of The Redeemer

  

Forckenbeckplatz

14,5 Km
Forckenbeckplatz

  

Britz garden

14,6 Km
Britz garden

  

Britz village church

14,8 Km
Britz village church

  

Treptower Park

15,3 Km
Treptower Park

  

Babelsberg Park

16,2 Km
Babelsberg Park

  

Stasi Museum

16,3 Km
Stasi Museum

  

Volkspark Potsdam

16,8 Km
Volkspark Potsdam

  

Mies Van Der Rohe house

17,0 Km
Mies Van Der Rohe house

  

Parkland New Garden

17,0 Km
Parkland New Garden

  

Standing Potsdam

17,0 Km
Standing Potsdam

  

Berlin-Hohenschoenhausen Monument

17,4 Km
Berlin-Hohenschoenhausen Monument

  

St. Nicholas' Church

18,2 Km
St. Nicholas

  

Ruins mountain

18,2 Km
Ruins mountain

  

Film Museum Potsdam

18,4 Km
Film Museum Potsdam

  

Church of Peace

18,6 Km
Church of Peace

  

Sanssouci Park

18,8 Km
Sanssouci Park

  

Botanical Garden

19,3 Km
Botanical Garden

  

Church of the Redeemer

19,4 Km
Church of the Redeemer

  

Charlottenhof Palace

20,0 Km
Charlottenhof Palace


Porquê reservar com BOOK HOTEL LISBOA
Os melhores preços
As nossas parcerias com os maiores operadores mundiais, oferecem uma pesquisa dos melhores preços de mercado.
Mais opções
No Rotas Turísticas pode reservar o hotel, comprar a passagem aérea, reservar o transfer do aeroporto para o hotel e vice-versa, reservar as excursões locais, alugar o carro, fazer o seguro de viagem e consultar os locais a visitar e onde ir
Dicas & Destinos de férias
Centenas de destinos de férias com todas as opções que lhe permitem facilmente escolher o destino que melhor combina com as suas férias de sonho.


Siga-nos nas redes sociais
  

 
Rotas Turisticas
Grupo Público · 8.410 membros
Aderir ao grupo
Podem publicar fotos das vossas viagens, férias, locais que estiveram ou gostariam de estar. Podem divulgar negócios ou actividades...